سيد علي اكبر قرشي

56

قاموس قرآن ( فارسي )

رجز است و شايد رجز و رجس يك چيزاند و سين به زاء بدل شده است . * ( « وَأَمَّا الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ فَزادَتْهُمْ رِجْساً إِلَى رِجْسِهِمْ » ) * توبه : 125 . اما آنان كه در قلوبشان مرض است پليدى بر پليدشان افزود . * ( « كَذلِكَ يَجْعَلُ الله الرِّجْسَ عَلَى الَّذِينَ لا يُؤْمِنُونَ » ) * انعام : 125 . * ( « إِنَّمَا الْخَمْرُ وَالْمَيْسِرُ وَالأَنْصابُ وَالأَزْلامُ رِجْسٌ مِنْ عَمَلِ الشَّيْطانِ فَاجْتَنِبُوه » ) * مائده : 90 . در قرآن مجيد چيزها و كارهائى كه با رجس توصيف شده بقرار زير است : خمر ، قمار ، بتها : ازلام ( مائده : 90 ) ميته ، خون ، گوشت خوك ( انعام : 145 ) . * ( « إِنَّما يُرِيدُ الله لِيُذْهِبَ عَنْكُمُ الرِّجْسَ أَهْلَ الْبَيْتِ » ) * احزاب : 33 . رجوع شود به « اهل » به نظر ميايد كه آن در آيه مصدر است گر چه مصدر آن را رجاسة گفته‌اند . رجع : رجوع و رجعى بمعنى بر گشتن و برگرداندن لازم و متعدى هر دو آمده است همچنين است رجعان ( بضم اول ) و مرجع كه مصدر ميمى است ( اقرب ) . * ( « فَرَجَعَ مُوسى إِلى قَوْمِه غَضْبانَ أَسِفاً » ) * طه : 86 . موسى خشمگين و اندوهناك بقوم خويش برگشت . * ( « فَإِنْ رَجَعَكَ الله إِلى طائِفَةٍ مِنْهُمْ فَاسْتَأْذَنُوكَ لِلْخُرُوجِ فَقُلْ لَنْ تَخْرُجُوا مَعِيَ أَبَداً » ) * توبه : 83 . رجوع در اين آيه متعدى به كار رفته يعنى : اگر خدا تو را بسوى گروهى از منافقين برگرداند و از تو براى خروج بجنگ اجازه بخواهند بگو : هرگز با من خارج نخواهيد شد . همچنين است آيهء * ( « فَرَجَعْناكَ إِلى أُمِّكَ كَيْ تَقَرَّ عَيْنُها » ) * طه : 40 . * ( « ذلِكَ رَجْعٌ بَعِيدٌ » ) * ق : 3 . * ( « إِنَّه عَلى رَجْعِه لَقادِرٌ » ) * طارق : 8 . رجع در آيهء اول لازم و در دوّمى متعدى است . تراجع بين الاثنين است * ( « فَلا جُناحَ عَلَيْهِما أَنْ يَتَراجَعا » ) * بقره : 230 . تُرجعون * ( « وَالله يَقْبِضُ وَيَبْصُطُ وَإِلَيْه تُرْجَعُونَ » ) * بقره : 245 . در بسيارى از